Štvrtok, 29. október, 2020 | Meniny má KláraKrížovkyKrížovky

Štiavnici chýbajú bedekre v cudzích jazykoch, angličtina nestačí

V meste UNESCO už počuť jazyky z celého sveta. Zahraniční turisti si žiadajú knižných sprievodcov v nemčine a francúzštine.

Turisti sa v informačnom centre pýtajú najmä na pamiatky a dobré reštaurácie.Turisti sa v informačnom centre pýtajú najmä na pamiatky a dobré reštaurácie. (Zdroj: JÁN KROŠLÁK)

V meste UNESCO už počuť jazyky z celého sveta. Zahraničných turistov pribúda, žiadajú si knižných sprievodcov v nemčine a francúzštine.

BANSKÁ ŠTIAVNICA. Pracovníci Informačného centra v starobylej Banskej Štiavnici zaznamenali toto leto mierny nárast počtu turistov, ktorí sa zaujímajú o jeho služby. Kým ale ešte v nedávnej minulosti bolo najviac počuť jazyky okolitých krajín, teraz sa záber rozšíril a návštevníci sú prakticky z celého sveta.

"Voľakedy chodilo najviac turistov z Česka, Maďarska a nemecky hovoriacich krajín. Teraz je už záber veľmi široký. Zaznamenávame napríklad početné skupiny turistov z Hongkongu, Austrálie, Nového Zélandu. Veľký nárast je zo škandinávskych krajín a tradične chodí veľa turistov z Holandska a Belgicka. V poslednom období sme tiež zaznamenali viac turistov z Izraela," povedal pracovník centra Ján Sedilek.

Skryť Vypnúť reklamu

Návštevníci chcú kulinárske špeciality

Centrum navštevuje v týchto dňoch asi 250 až 300 ľudí denne. "Asi 60 percent sú slovenskí a českí návštevníci, zvyšok z iných krajín sveta," konštatoval. Počet zahraničných však každým rokom stúpa.

Najčastejšie otázky sa týkajú pamätihodností. "My ich však upozorňujeme nielen na najznámejšie stavby, ale aj na naše múzeá a tajchy, o ktorých vedia len veľmi málo," pripomenul pracovník centra.

Ľudia však chcú vedieť aj to, kde sa môžu dobre najesť. "Stále viac je takých, ktorí nechcú len dobré a lacné zariadenia, ale naopak, drahšie s kulinárskymi špecialitami," podotkol.

Zdržia sa väčšinou len deň, dva

Najväčším problémom je však podľa neho to, že turisti sa v meste zdržia väčšinou len deň, nanajvýš jednu noc prespia. Bolo by ale dobré, aby sa touroperátori snažili urobiť pre nich program aj na viac dní. "Malo by to bezpochyby viditeľnejší dopad na cestovný ruch v meste," uviedol.

Skryť Vypnúť reklamu

Čo sa týka záujmu turistov o propagačné materiály, najviac sa v IC zaujímajú o publikácie o meste a o turistických sprievodcov. Podľa Sedilka by však bolo dobré, keby bol k dispozícii aj sprievodca v iných svetových jazykoch. Dominuje totiž angličtina a dostatok sprievodcov je aj v maďarčine. IC by však privítalo aj materiály v nemčine či francúzštine, po ktorých je v poslednom období značný dopyt.

Nechajte si posielať prehľad najdôležitejších správ e-mailom

Inzercia - Tlačové správy

  1. Pôžička bez úrokov a poplatkov? Áno, existuje
  2. Príjem vs. dôchodok. Realita, ktorú na ktorú sa treba pripraviť
  3. Nové Porsche Panamera spája nespojiteľné
  4. Pandémia urýchlila štart online duálneho vzdelávania
  5. Tradičná plodina zo Slovenska mizne. Čo sa deje so zemiakmi?
  6. UNIQA preberá dôchodkové fondy AXA, pre klientov sa nič nemení
  7. Nenechajme jeden druhého bez pomoci a kontaktu
  8. Pohoda v domácnosti sa odvíja od jednej veci. Neuveríte, od akej
  9. Tlačová konferencia iniciatívy Stop hazardu so zdravím
  10. Ako začínali šéfovia digitálnych firiem? Vplyv malo už detstvo
  1. Nové Porsche Panamera spája nespojiteľné
  2. UNIQA preberá dôchodkové fondy AXA, pre klientov sa nič nemení
  3. Pandémia urýchlila štart online duálneho vzdelávania
  4. Tradičná plodina zo Slovenska mizne. Čo sa deje so zemiakmi?
  5. Aplikácia, kde z pohodlia domova zlikvidujete škodovú udalosť?
  6. Škola môže vyzerať aj inak!
  7. UNIQA preberá na Slovensku aj dôchodkové fondy AXA
  8. Využite dovoz tovaru do 24 hodín a zadarmo
  9. Dopad krízy na firmu zmierni strednodobý prenájom vozidla
  10. V Košickom kraji máme more aj neviditeľnú izbu: Objavte ich!
  1. Novodobý slovenský Baťa. Zamestnancom stavia domy 33 674
  2. Pracujete v IT? Táto slovenská firma neustále prijíma ľudí 24 394
  3. Ako začínali šéfovia digitálnych firiem? Vplyv malo už detstvo 22 250
  4. O levočský „nanozázrak“ sa zaujíma európsky trh 17 068
  5. LEN DNES: Zľava viac ako 50% na ročné predplatné týždenníkov MY 14 818
  6. ARÓNIA a RAKYTNÍK - podporí tvoju imunitu v boji s vírusmi 11 796
  7. Toto sú povolania budúcnosti. Niektoré prekvapili 11 396
  8. Pohoda v domácnosti sa odvíja od jednej veci. Neuveríte, od akej 11 134
  9. Ako pracujú horskí nosiči? Vstávajú ráno o štvrtej 10 535
  10. Vyučujú školy informatiku dobre? Tieto patria medzi ukážkové 10 519
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu

Hlavné správy z SME | MY Žiar - aktuálne správy

Cena poputovala do Banskej Štiavnice

V kategórii „Akvizícia“ zvíťazil projekt Príbeh značky PLETA.

Cena poputovala do Banskej Štiavnice.

Pozitívne prípady hlásia už aj z mestského úradu. Ten je aktuálne zatvorený

Mestský úrad v Žiari nad Hronom je do konca októbra pre verejnosť zatvorený.

Ilustračné foto.

Testovanie v Žiarskom okrese: Starostovia myslia aj na záložné tímy

V Žiari nad Hronom po znížení počtu testovacích dní len na dva prehodnocujú systém na zverejnených odberových miestach.

Ilustračné foto.
Ilustračné foto.

Najčítanejšie články MyRegiony.sk

Na štyroch miestach v Trenčíne budú testovať z auta. Odberné miesto je aj na futbalovom štadióne

Na celoplošné testovanie bude Trenčanom k dispozícii počas dvoch najbližších víkendov 50 odberných miest. Pozrite si, kde ich nájdete.

Pacientov a pokút v Trnave pribúda

Celoplošné testovanie čaká Trnavu už tento víkend.

Virológ Klempa: Najbližšie týždne budú pre nás veľmi ťažké

Boris Klempa tvrdí, že celoplošné testovanie je teoreticky skvelá vec. Treba však brať do úvahy všetky okolnosti či riziká.

Už ste čítali?